Message from Hideo Nakazawa
Why Are William McCool's Words not Found on
By Hideo NAKAZAWA (Professor, German
Literature, University of Tokyo)
I have already received some encouraging comments to my essay "Message from Space." The most impressive and surprising one is an e-mail from my German friend Mr. Wilfried Fink. I would like to quote from it with his permission:
7 Ravens were circling around the earth and I could
be simultaneously in their consciousness and had a marvelous sight
of the earth from 14 eyes at the same time. They showed me how wonderful
our planet is and that everything is o.k.
Mr. Fink is a homeopathy doctor with profound spiritual insight. I met him in August 2001 when I visited Kiel with my friends to plant some peace poles and to hold a world peace flag ceremony at the Hiroshima Park there. Mr. Fink has planted 12 peace poles in and around Kiel, one of which is his hand-made one.
About peace poles, see: http://www.worldpeace.org/peacepoles.html
Mr. Fink obviously foresaw the space shuttle accident in his dream. It confirms my interpretation of this accident. The seven astronauts, the seven ravens in his dream, taught us how wonderful, beautiful and precious our Earth is. At the end of his dream, they were smashed and changed into the dark notes of piano music, which indicates their death and the disintegration of the shuttle into thousands of fragments. But this tragedy did not occur in vain. The tragedy changed into beautiful music awakening us to the true will of God, teaching us what is right and what is wrong. And seven is the magical number of completion. The end of his dream corresponds exactly to the end of my essay referring to songs from space.
I am sure Mr. Fink and I received the same message from space in different forms: Mr. Fink as a dream, I as an essay.
I would like to share below how I came to write this essay.
Just after the accident, I learned from Japanese TV news that songs had been sent to space as wake-up calls and that one of the astronauts had requested "Imagine" by John Lennon as his space song. As this television coverage was very brief, I could not catch the name of the astronaut or recall his spoken words. I had a strong feeling, however, that there must be an important message behind the fact that this particular song was used. Most Americans today know without a doubt the kind of meaning carried by this song.
I began to search for the name of this astronaut and his spoken words in the Internet. I immediately discovered his name to be William McCool. But I could not find reference to his spoken words in any of the American news sites, except for very brief references.
I asked some American friends, but they as well could not find any more information than I had.
I found the absence of his words in the Internet very odd because the words of other astronauts like Ramon, Brown and Clark were reported in detail. While reading a lot of web sites in order to find his words, my eyes were gradually opened to the deep meaning behind this accident that I described in my article. I owe my article to the absence of McCool's spoken words as a result of my search for him. Thereafter, in my Japanese essay, I have had to write about McCool based on my vague memory of the Japanese TV news.
After finishing the Japanese article and while
translating it into English, a friend of mine whom I had asked about
McCool forwarded me an essay by Patricia Diane Cota-Robles of New
Age Study of Humanity's Purpose: "COLUMBIA...DEJA VU?"
in which I could find the words of McCool that I had been looking
for. The essay is now uploaded on her web site.
This interesting article compares the accident of the Columbia and that of the Challenger in 1986 and pointed out that there are a lot of similarities between them. For example, the crewmembers of both shuttles consisted of 5 men and 2 women with various ethnic origins and religious and cultural backgrounds. Ms. Cota-Robles reaches a similar conclusion as my essay.
At last, I was very happy to find the words of McCool in her essay. I think she had transcribed them from one of the live TV broadcasts from space. Let me introduce his words here again that I already quoted in my essay.
From our orbital vantage point, we observe an Earth without borders, full of peace, beauty and magnificence. And we pray that Humanity as a whole can IMAGINE a borderless world, as we see it, and strive to live as one in Peace.
What wonderful and beautiful words they are! But why are such important words not found on any news sites? It is evident that McCool wanted to convey his message of peace to the American people and to all mankind through Lennon's song. I am convinced that the precise reason why his words cannot be found in main stream media is clear: the government and mass media of the U.S. that is rushing to war against Iraq want to conceal them from the American people.
At this very moment of crisis, can we close our ears to the peace messages of the astronauts, to the music of peace that they composed by transforming their lives to notes of the piano?
Copyright (c) 2002 - 2005 Project of Love and Thanks to Water